А ведь в этом одно из главных достоинств Живой Книги! Еду в Θессалоники, как у нас говорят έξω [ексо] — «вне», в смысле за пределы Аθона. И еще до Урануполи — порта на границе со Святой горой — постараюсь выложить фотографии.

Карулья с моря.

Григориат.

Русские (!) украинскоговорящие монахи Агафадор и Давид и большой друг Карулий Александр из Киевской Руси.

Читателей Живой Книги приветствует капитан в полном смысле слова нашей карульской кормилицы «Агиа Анны». Параскевас — настоящий морской волк. Он умудряется пристать к нашей пристани даже в шторм… А, главное, он καλός χριστιανός… Очень благочестивый…

…а это вам машет матрос Димитриос. Они все уже знают, что приветствуют моих читателей. Думаю, успею им этот фоторепортаж показать.

А это главный аθонский порт Дафни.

Привет вам и от живого символа Дафни Стефана Христодулу. Думаю, иметь фамилию раб Божий что-то значит!

Аθонская таможня.

«Привет России!» — матросы «Агиа Анны» приветствуют вас.

Проезжаем русский монастырь.

А вдалеке Ксенофонт и Дохиариу виднеются…

Вот и успел загрузить! Пойду капитану сейчас покажу.
Что ни говори, Живая Книга — уникальное явление. Без хвастовства, а только констатации факта ради…